본문 바로가기

생각

피터틸 30분 전체번역 : 반골, 엘리트, 테크, 정치, 관세, 팔란티어, 벤처, 실리콘밸리

페이지 정보

작성자 collector
댓글 0건 조회 1회 작성일 2025-08-19 03:33:56

본문

번역 하는 일이 참 어렵습니다. 그래도 이렇게 번역해 공유할 때, 누군가에게 작은 도움이 될 수 있다는 생각에 보람을 느낍니다. 이번에는 피터 틸의 최근 인터뷰 전문을 번역했습니다. 쉽지만은 않은 과정이었지만, 끝내고 나니 뿌듯함이 크네요. 별도의 추가 설명은 필요하지 않을 것 같습니다. 읽어보시면 분명 시야가 넓어지고, 새로운 질문거리들도 얻어가실 수 있을 거라 확신합니다. 저 역시 여러 번 노트테이킹을 하며 많은 아이디어를 얻었습니다. 이 콘텐츠가 저뿐 아니라 많은 분들께도 의미 있는 영감이 되기를 바랍니다. 멋진 주말 보내시길 진심으로 기원합니다. Translated by A DISCLAIMER - The copyright of the original video belongs to the original copyright holder. - We check the copyright permission through the YouTube system, and if it is not confirmed within the system, we proceed with the translation work in the process of seeking permission through separate e-mails. - The Korean subtitles of the video were added within the scope of not distorting the contents of the original video in order to share the valuable video with more Korean viewers. - The purpose of this video is ONLY for the public good, such as education, motivation, or sharing of ideas with a wider public, and is not used for any additional purpose. In particular, there is NO revenue generated through YouTube AT ALL. - If you(copyright holder) request deletion, removal, correction, etc in any reasons caused by uploading the video, please contact us at 'businessnewsdaily@naver.com' and we will make corrections accordingly.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

댓글쓰기

내용

회원로그인

로그인 회원가입

방문자 집계

  • 오늘 25
  • 어제 32
  • 최대 73
  • 전체 1,916

Copyright © 112.160.200.201. All rights reserved.